Profilo di Luiz RaffaelloTemple of TothFotoBlogElenchiAltro Strumenti Guida

Temple of Toth

As respostas estão dentro de você.

HTML personalizzato

Meus Desenhos  

HTML personalizzato

Meus Favoritos  

Luiz Raffaello de Negreiros

Professione
Località
Interessi
Quem sou eu
"Eu sou" Fruto inventivo de meu auto-conhecimento, a reação pessoal de reflexos da realidade. O ego exteriorizado virtualmente, uma forma abstrata e irreal. A antropomorfização do Caos, personificada nos sonhos dos anjos. A Única parte, da dualidade existencial, de meu criador.
di 
di 
Agradeço a sua visita!
Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.
Foto 1 di 12
21 aprile

Você…

speedpaintVS2

 

Você que habita em meus sonhos desde o inicio das eras.
Invade meu coração com esse seu sorriso.
Com esse seu olhar, que reflete o meu ser.

Tudo o que desejo é te encontrar, além deste horizonte.
E assim seguirmos juntos, lado a lado.
Até onde o vento nos levar.
Mais uma vez, seguro sua mão.
Ouço o som da chuva que começa a cair.

Você que é um anjo que me leva por entre as nuvens.
Infinito, nos seus olhos, me vejo caindo em suas profundezas..
Chegando até onde jamais imaginei chegar.

Te sinto aqui ao meu lado, mesmo na solidão.
Entendo o seu silêncio, assim como você entende o meu.
Amo esse anjo, com asas cor de perola.
Meu mundo volta a sua plenitude.
Ouço o som das folhas caindo.

Você que é o anjo que me leva por entre as nuvens.

S2

23 gennaio

I'm So Happy

L'ARC-EN-CIEL

* Tatta ima kimi-tachi ni utsuru ore wa

Totemo kurushisou ni mieru kamo shirenai

Sore demo dou ka korosanai de kure

Hontou ni me wo tojite shimau made

Dou yara tsuke ga mawatte kita you da

Aru mono subete suki ni sureba ii

Sore demo aa dou ka kanashimanai de hoshii

Donna ni kurutte miete mo, warawarete mo

Hana ni, mizu ni hikari nagasarete yuku

Kotoba togire nemuri

Tsuki ni, umi ni itami

Nani yori mo aa anata ni aitai

Sakki mata nani ka ga chigirete itte

Aruku koto sura muzukashii

Sore demo dou ka korosanai de kure

Anata wo aishiteiru kara

Itsu no hi ka umare kawareru to shitara motto

Anata no soba ni itai dare yori mo

Kami ni, hada ni ima mo furete itakute

Namida nureta hitomi

Koe ni, yubi ni egao omou no wa aa

Anata no koto bakari

I love you, I'm so happy with love

Estou tão feliz 

De vocês,aqueles que me refletem

Eu provavelmente pareço em dor agora

Bom,por favor não venha me matando

Até eu fechar os olhos para sempre 

De um jeito ou de outro,parece que a conta chegou

O que quer que você faça com minhas coisas,está bem

Porém,ah,eu não quero que você fique triste por mim,de jeito nenhum

Mesmo com aparência doentia,mesmo se rirem de mim 

Nas flores,na água,a luz continua flutuando

Palavras,desconectas,durma

Na lua,no mar,dor,mais que tudo,ah

Eu quero te encontrar 

Algum tempo atrás,algo se quebrou em pedaços de novo

E andar já é difícil

Bom,por favor não venha me matando

Porque eu te amo 

Imagino que se eu renascer algum dia,eu vou querer estar ao seu lado

Mais que qualquer um 

Seu cabelo,sua pele,mesmo agora eu quero tocá-la

Lágrimas,transbordam,olhar

Sua voz,seus dedos,seu sorriso,pensando em você,ah

Só em você 

Eu te amo eu te amo

Eu te amo eu te amo

Eu te amo eu te amo

Eu te amo eu te amo

Eu te amo,e estou tão feliz com o amor 

De vocês,aqueles que me refletem

Eu provavelmente pareço em dor agora

Bom,por favor não venha me matando

Até eu fechar os olhos para sempre

31 dicembre

Esperança

Todo esse tempo,

Em que estive sob a sombra de um sonho.

Vivi esperando por dias mais azuis,

Por dias mais belos.

E agora vejo,

Que os sonhos podem se tornar reais.

Acreditar é a chave.

Neste momento,

O futuro parece incerto ainda.

Mas vejo uma luz.

Estrelas brilhando no céu,

Vênus é minha companheira.

Estrela da manhã,

Não é mais tão solitária quanto pensastes.

Estarei contigo,
Mesmo que pareça impossível.

Estarei te observando,

Admirando a beleza que há nisso tudo.

Neste momento,

Em que há doces gotas,

Caindo de nuvens de algodão.

É nesse instante que vejo seu sorriso,

Quando vejo meus olhos.

É nesse instante que sinto sua mão e a minha,

Unidas.

Estaremos juntos,

Enquanto olhamos para o céu.

E nos perguntamos,

Se isso tudo é real.

Esse desejo de que o tempo,

Que o tempo pare.

Um instante eternizado.

Todo esse tempo,

Em que estive sob a sombra de um sonho.

Vivi esperando por dias mais azuis,

Por dias mais belos ao seu lado.

 

ILoveU_myAngel

28 dicembre

Hitomi no Jyuunin

L'arc~en~ciel

Composição: Hyde e Tetsu

kazoe kirenai demo sukoshino saigetsu ha nagare
ittai kimi no kotowo dorekurai wakatterunokana
yubisaki de chizu tadoru youniha umaku ikanaine
kizuiteiruyo fuan souna kao kakushiteru kurai

isogi ashi no ashita heto teikou suruyouni
kake mawaatteitemo
fushigina kurai kono mune ha kimi wo egakuyo

miagereba kagayaki ha iroasezu afureteita
donna toki mo terashiteru
ano taiyou no youni naretanara ...

mou sukoshidake kimi no nioi ni dakarete itaina
soto no kuuki ni kubiwa wo hikare
boku ha se wo muketa
shiroku nijinda tameiki ni shirasareru
toki wo kurikaeshigara futo omounosa
naze boku ha kokoni irundarou

soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai
dokomademo odayakana shikisai ni irodorareta
hitotsu no fuukeiga no naka yorisouyouni
toki wo tomete hoshii eien ni ...

soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai
itsuno hi ka azayakana kisetsu heto tsuredasetara
yukiniyouni sorani saku hanano motohe...hana no motohe

[Tradução]

Inúmeros mas poucos dias se passaram
Não sei o quanto
Eu te entendo
Não é tão fácil como seguir o mapa
Com a ponta do dedo
Sei que você esconde a ansiedade
Debaixo da sua cara
Até na correria
Para resistir ao amanhã que vem depressa
Meu coração desenha seu vulto
Ao olhar para cima
Vi as cores vivas do resplendor
Quem me dera ser como o sol
Que sempre está brilhando

Queria estar abraçado por seu perfume
Só mais um pouco
Mas o ar de fora puxou a minha coleira
E virei as costas
A fumaça branca expelida num suspiro
Faz-me lembrar que voltou a estação fria
E me pergunto por que estou aqui?

Queria ficar contemplando seu sorriso
Ao seu lado
Queria estar morando nos seus olhos
Nos momentos passageiros
Queria congelar o tempo
Para ficarmos juntos eternamente
Numa paisagem pintada de cores serenas

Queria ficar contemplando seu sorriso
Ao seu lado
Queria estar morando nos seus olhos
Nos momentos passageiros
Quem me dera poder te levar
Para uma estação brilhante das flores
Abertas no céu como flocos de neve

22 dicembre

Atrás do Horizonte

No papel em branco,

Surgem pensamentos.

Transformados em palavras,

Sonhos se fazem.

 

Fases da vida,

Vemos passar.

Diante de corações,

Deixados pelas estrelas.

 

Estamos todos,

No mesmo barco.

A deriva da vida,

Seguimos.

 

Se o tempo nos conduz,

Como o vento.

Levando até a praia,

Nossas almas.

 

A rosa-dos-ventos,

Indica-nos a direção.

Dos corações,

Mortais.

 

Levantar as velas,

O amor é uma ilha.

Ao norte de nossos destinos,

Atrás do horizonte.

 

Windows Media Player