kazoe kirenai demo sukoshino saigetsu ha nagare ittai kimi no kotowo dorekurai wakatterunokana yubisaki de chizu tadoru youniha umaku ikanaine kizuiteiruyo fuan souna kao kakushiteru kurai
isogi ashi no ashita heto teikou suruyouni kake mawaatteitemo fushigina kurai kono mune ha kimi wo egakuyo
miagereba kagayaki ha iroasezu afureteita donna toki mo terashiteru ano taiyou no youni naretanara ...
mou sukoshidake kimi no nioi ni dakarete itaina soto no kuuki ni kubiwa wo hikare boku ha se wo muketa shiroku nijinda tameiki ni shirasareru toki wo kurikaeshigara futo omounosa naze boku ha kokoni irundarou
soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai dokomademo odayakana shikisai ni irodorareta hitotsu no fuukeiga no naka yorisouyouni toki wo tomete hoshii eien ni ...
soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai itsuno hi ka azayakana kisetsu heto tsuredasetara yukiniyouni sorani saku hanano motohe...hana no motohe
[Tradução]
Inúmeros mas poucos dias se passaram Não sei o quanto Eu te entendo Não é tão fácil como seguir o mapa Com a ponta do dedo Sei que você esconde a ansiedade Debaixo da sua cara Até na correria Para resistir ao amanhã que vem depressa Meu coração desenha seu vulto Ao olhar para cima Vi as cores vivas do resplendor Quem me dera ser como o sol Que sempre está brilhando
Queria estar abraçado por seu perfume Só mais um pouco Mas o ar de fora puxou a minha coleira E virei as costas A fumaça branca expelida num suspiro Faz-me lembrar que voltou a estação fria E me pergunto por que estou aqui?
Queria ficar contemplando seu sorriso Ao seu lado Queria estar morando nos seus olhos Nos momentos passageiros Queria congelar o tempo Para ficarmos juntos eternamente Numa paisagem pintada de cores serenas
Queria ficar contemplando seu sorriso Ao seu lado Queria estar morando nos seus olhos Nos momentos passageiros Quem me dera poder te levar Para uma estação brilhante das flores Abertas no céu como flocos de neve
Oh, Why you look so sad? Tears are in your eyes Come on and come to me now Don't be ashamed to cry Let me see you through Cause I've seen the dark side too. When the night falls on you You don't know what to do Nothing you confess could make me love you less
I'll stand by you I'll stand by you Won't let nobody hurt you I'll stand by you
So, If your mad, get mad Don't hold it all inside Come on and talk to me now But hey, what you've got to hide I get angry too But I'm a lot like you When you're standing at the crossroads Don't know which path to choose Let me come along Cause even if your wrong...
I'll stand by you I'll stand by you Won't let nobody hurt you I'll stand by you Take me in into your darkest hour And I'll never desert you I'll stand by you And when, When the night falls on you baby Your feeling all alone Walking on your own
I'll stand by you I'll stand by you Won't let nobody hurt you I'll stand by you Take me in into your darkest hour And I'll never desert you I'll stand by you I'll stand by you Won't let nobody hurt you I'll stand by you Won't let nobody hurt you I'll stand by you I'll stand by you Won't let nobody hurt you I`ll stand by you
“Post publicado inicialmente em meu antigo blog [http://arkanum.unirev.zip.net] em novembro de 2006 e que agora repúblico aqui. Para provar a “meu anjo” que é vc quem eu sempre busquei encontrar…
“Post publicado inicialmente em meu antigo blog [http://arkanum.unirev.zip.net] em outubro de 2006 e que agora repúblico aqui como prova ao “meu anjo” que desde muito tempo venho procurando por ela. E que o meu amor por ela é sincero e verdadeiro.
Sinto que te conheço desde sempre, que você é o anjo que eu procure.